quarta-feira, 6 de janeiro de 2010

Guarani

Guarani é a única língua indígena americana que sobrevive a ponto de existir um número considerável de habitantes que a usam cotidianamente. No Paraguai mais de 85% das pessoas usam o idioma e uma parte da população rural simplesmente não fala espanhol. O que é de se impressionar mais ainda é que fala a língua até quem não é descendente de índio.

Eu não sabia disso. É um milagre! Escutem a sonoridade da língua nos dois primeiros links. Me pergunto como se diz em guarani coisas como cartão de crédito, camisinha, fósforo, capítulo, etc. Percebi que há várias palavras e expressões que se usam em guarani que são de origem hispânica, como "por ejemplo", que o homem fala um bocado de vezes no primeiro vídeo (isso deduzo eu, né). Provavelmente existem palavras hispânicas que eu não peguei, mas me parece que até no mundo dos adolescentes (como mostra o segundo vídeo) guarani é uma língua totalmente possível. Eu li algumas coisas em guarani na versão da wikipedia nesse idioma. É exótico demais. Um milagre.

http://www.youtube.com/watch?v=ERKGyy2iD2w
--> um senhor supostamente falando da influência do espanhol e do português no idioma guarani.

http://www.youtube.com/watch?v=MDprriS3J-Q --> uma jovem paraguaia, falando em guarani.

http://www.youtube.com/watch?v=OMp8cDyN0Uk --> Kuñataî Alemania-gua Paraguáipe - A German Girl in Paraguay


Esse é um vídeo de uma jovem alemã no Paraguai falando espanhol. Ela fala das impressões que lhe deu o país. O sotaque dela é uma delícia, o 'r' é aquele 'r' alemão que eu até agora não entendo e muito menos sei reproduzir, que me parece ser o 'r' arranhado /xxx/ e o 'r' de perro /ɾɾɾɾɾ/ ao mesmo tempo. Acho que ela também não distingue o 'r' do 'j' em espanhol, sai tudo como se fosse esse mesmo som.

Nenhum comentário:

Arquivo